为营造学术氛围,提高教师文化素养和教育教学水平,助力学生成长成才,外语外贸学院卓越沙龙系列活动第一期于2021年12月2日在学校创客沙龙小木屋精彩开讲。外语外贸学院二十多名老师聆听了李龙泉教授题为《文本变迁对翻译研究的影响-从忠实观的确立谈起》精彩学术报告,活动期间老师们唇枪舌剑,百家争鸣,讨论气氛热烈。
李教授围绕翻译研究对象从文本向文化的转向,对国内外翻译研究对象进行了历时和共时分析。从古巴比伦汉谟拉比法典的翻译到古希腊、古罗马文明的兴衰与语言翻译现象的联系,从圣经翻译、佛教翻译到毛选、习近平中国特色社会主义思想的英译等,各种翻译史中的故事让人耳目一新。
本场学术沙龙的尾声,老师们对翻译教学中的困惑,翻译研究的方向以及翻译行业的前景等展开激烈讨论。李教授表示老师们对于教学、科研等方面的思考通过卓越沙龙活动进行相互分享,在讨论切磋中逐渐完善,对于学者本身和学院的学术发展都将是大有裨益。
“卓越沙龙”系列活动是外语外贸学院对接学校新时代教师素质能力提升计划,在提高教师学术科研能力方面的有益尝试。“卓越沙龙”系列活动的开展将为广大教师提供全新对学术交流平台,学术火花的思想将在这里重新点燃。